标题:卷一十五 无逸 内容: 【原文】 周公作《无逸》。 周公曰:「呜呼! 君子所,其无逸。 先知稼穑之艰难,乃逸,则知小人之依。 相小人,厥父母勤劳稼穑,厥子乃不知稼穑之艰难,乃逸乃谚。 既诞,否则侮厥父母曰:『昔之人无闻知。』」周公曰:「呜呼! 我闻曰:昔在殷王中宗,严恭寅畏,天命自度,治民祗惧,不敢荒宁。 肆中宗之享国七十有五年。 其在高宗,时旧劳于外,爰暨小人。 作其即位,乃或亮阴,三年不言。 其惟不言,言乃雍。 不敢荒宁,嘉靖殷邦。 至于小大,无时或怨。 肆高宗之享国五十年有九年。 其在祖甲,不义惟王,旧为小人。 作其即位,爰知小人之依,能保惠于庶民,不敢侮鳏寡。 肆祖甲之享国三十有三年。 自时厥后立王,生则逸,生则逸,不知稼穑之艰难,不闻小人之劳,惟耽乐之从。 自时厥后,亦罔或克寿。 或十年,或七八年,或五六年,或四三年。」周公曰:「呜呼! 厥亦惟我周太王、王季,克自抑畏。 文王卑服,即康功田功。 徽柔懿恭,怀保小民,惠鲜鳏寡。 自朝至于日中昃,不遑暇食,用咸和万民。 文王不敢盘于游田,以庶邦惟正之供。 文王受命惟中身,厥享国五十年。」周公曰:「呜呼! 继自今嗣王,则其无淫于观、于逸、于游、于田,以万民惟正之供。 无皇曰:『今日耽乐。』乃非民攸训,非天攸若,时人丕则有愆。 无若殷王受之迷乱,酗于酒德哉!」周公曰:「呜呼! 我闻曰:『古之人犹胥训告,胥保惠,胥教诲,民无或胥譸张为幻。』此厥不听,人乃训之,乃变乱先王之正刑,至于小大。 民否则厥心违怨,否则厥口诅祝。」周公曰:「呜呼! 自殷王中宗及高宗及祖甲及我周文王,兹四人迪哲。 厥或告之曰:『小人怨汝詈汝。』则皇自敬德。 厥愆,曰:『朕之愆。』允若时,不啻不敢含怒。 此厥不听,人乃或譸张为幻,曰小人怨汝詈汝,则信之,则若时,不永念厥辟,不宽绰厥心,乱罚无罪,杀无辜。 怨有同,是丛于厥身。」周公曰:「呜呼! 嗣王其监于兹。」【译文】 周公说:“啊! 君子在位,切不可安逸享乐。 先了解耕种收获的艰难,然后处在逸乐的境地,就会知道老百姓的痛苦。 看那些老百姓,他们的父母勤劳地耕种收获,他们的儿子却不知道耕种收获的艰难,便安逸,便不恭。 时间已经久了,于是就轻视侮慢他们的父母说:‘老人们没有知识。 ’”周公说:“啊! 我听说:过去殷王中宗,庆正敬畏,以天命作为自己的准则,治理百姓,敬慎恐惧,不敢荒废、安逸。 所以中宗在位七十五年。 “在高宗,这个人长期在外服役,惠爱老百姓。 等到他即位,便又听信冢宰沉默不言,三年不轻易说话。 因为他不轻易说话,有时说出来就能使人和悦。 他不敢荒废、安逸,善于安定殷国。 从老百姓到群臣,没有怨恨他的。 所以高宗在位五十九年。 “在祖甲,他以为代兄称王不合情理,逃亡民间,做过很久的平民百姓。 等到他即位后,就知道老百姓的痛苦,能够安定和爱护众民,对于鳏寡无依的人也不敢轻慢。 所以祖甲在位三十三年。 “从这以后,在位的殷王生来就安闲逸乐,生来就安闲逸乐,不知耕种收获的艰难,不知老百姓的劳苦,只是追求过度的逸乐。 从这以后,在位的殷王也没有能够长寿的。 有的十年,有的七、八年,有的五、六年,有的三、四年。 ”周公说:“啊! 只有我们周家的太王、王季能够谦让敬畏。 文王安于卑下的工作,从事过开通道路、耕种田地的劳役。 他和蔼、仁慈、善良、恭敬,使百姓和睦、安定,爱护亲善孤苦无依的人。 从早晨到中午,到下午,他没有闲暇吃饭,要使万民生活和谐。 文王不敢乐于嬉游、田猎,不敢使众国只是进献赋税,供他享乐。 文王中年受命为君,在位五十年。 ”周公说:“啊! 从今以后的继位君王,不可沉迷在观赏、安逸、嬉游和田猎之中,不可只是使老百姓进献赋税供他享乐。 不要自我宽解说:‘只是今天快乐快乐。 ’这样子,就不是老百姓所赞成的,也不是上天所喜爱的,这样的人就有罪过了。 不要象商纣王那样迷惑昏乱,把酗酒作为酒德啊! ”周公说:“啊! 我听说:‘古时的人还能互相劝导,互相爱护,互相教诲,所以老百姓没有互相欺骗、互相诈惑的。 ’不依照这样,官员就会顺从自己的意愿,就会变动先王的正法,以至于大大小小的法令。 老百姓于是就内心怨恨,就口头诅咒了。 ”周公说:“啊! 从殷王中宗、到高宗、到祖甲、到我们的周文王,这四位君王领导得明智。 有人告诉他们说:‘老百姓在怨恨你咒骂你。 ’他们就更加敬慎自己的行为;有人举出他们的过错,他们就说:‘我的过错确实象这样。 ’不但不敢怀怒。 不依照这样,人们就会互相欺骗、互相诈惑。 有人说老百姓在怨恨你咒骂你,你就会相信,就会象这样:不多考虑国家的法度,不放宽自己的心怀,乱罚没有罪过的人,乱杀没有罪过的人。 老百姓的怨恨一旦汇合起来,就会集中到你的身上。 ”周公说:“啊! 继王要鉴戒这些啊! ” 发布时间:2025-03-31 18:22:17 来源:古籍文学网 链接:https://www.gujitop.com/book/5994.html