标题:卷一十六 西伯戡黎 内容: 【原文】 殷始咎周,周人乘黎。 祖伊恐,奔告于受,作《西伯戡黎》。 西伯既戡黎,祖伊恐,奔告于王。 曰:「天子! 天既讫我殷命。 格人元龟,罔敢知吉。 非先王不相我后人,惟王淫戏用自绝。 故天弃我,不有康食。 不虞天性,不迪率典。 今我民罔弗欲丧,曰:『天曷不降威?』大命不挚,今王其如台?」王曰:「呜呼! 我生不有命在天?」祖伊反曰:「呜呼! 乃罪多,参在上,乃能责命于天? 殷之即丧,指乃功,不无戮于尔邦!」【译文】 周文王打败了黎国以后,祖伊恐慌,跑来告诉纣王。 祖伊说:“天子,无意恐怕要终止我们殷商的国运了! 贤人和神龟都不能觉察出吉兆。 不是先王不扶助我们后人,而是大王淫荡嬉戏自绝于天。 所以上天将抛弃我们,不让我们得到糟糠之食。 大王不揣度天性,不遵循法律。 如今百姓没有谁不希望大王灭亡,他们说:‘老天为什么不降威罚呢? ’天命不再归向我们了,现在大王将要怎么办呢? ”纣王说:“啊哈! 我的一生不有福命在天吗? ”祖伊反驳说:“唉! 您的过失很多,又懒惰懈怠,高高在上,难道还能向上天祈求福命吗? 殷商行将灭亡,要指示您的政事,不可不为您的国家努力啊! ” 发布时间:2025-03-31 18:20:39 来源:古籍文学网 链接:https://www.gujitop.com/book/5978.html