标题:卷三十一 僖公三十一年 内容: 【原文】 【经】三十有一年春,取济西田。 公子遂如晋。 夏四月,四卜郊,不从,乃免牲。 犹三望。 秋七月。 冬,杞伯姬来求妇。 狄围卫。 十有二月,卫迁于帝丘。 【传】三十一年春,取济西田,分曹地也。 使臧文仲往,宿于重馆。 重馆人告曰:「晋新得诸侯,必亲其共,不速行,将无及也。」从之,分曹地,自洮以南,东傅于济,尽曹地也。 襄仲如晋,拜曹田也。 夏四月,四卜郊,不从,乃免牲,非礼也。 犹三望,亦非礼也。 礼不卜常祀,而卜其牲、日,牛卜日曰牲。 牲成而卜郊,上怠慢也。 望,郊之细也。 不郊,亦无望可也。 秋,晋搜于清原,作五军御狄。 赵衰为卿。 冬,狄围卫,卫迁于帝丘。 卜曰三百年。 卫成公梦康叔曰:「相夺予享。」公命祀相。 宁武子不可,曰:「鬼神非其族类,不歆其祀。 杞、鄫何事? 相之不享于此。 久矣,非卫之罪也,不可以间成王、周公之命祀。 请改祀命。」 郑泄驾恶公子瑕,郑伯亦恶之,故公子瑕出奔楚。 【译文】 三十一年春季,取得济水以西的田土,这本是分割给曹国的土地。 派臧文仲前去,住在重地的宾馆里。 重地宾馆里的人告诉他说:“晋国新近得到许多诸侯国家为盟邦,必定亲近恭顺他的人,你不快点走,怕会赶不上。 ”臧文仲听从了。 分割曹国的土地,从洮水以南,东边挨着济水,都是曹国的土地。 襄仲到晋国去,拜谢取得曹国的田地。 夏季,四月,四次占卜郊祭,都不吉利,就不举行郊祭,不杀牛,这是不合于礼的。 仍旧祭祀名山大川泰山、淮水、东海三处,这也是不合于礼的。 按礼制,不占卜常规的祭祀,而只是占卜使用的牺牲和日期。 牛,在占卜到好日子以后就改称牲,已经成为牲而还要占卜郊祭的吉凶,这是在上者侮慢大典、亵渎龟甲。 望祭,是郊祭的细节,不举行郊祭,更不必举行对山川的望祭。 秋季,晋国在清原检阅军队,建立五个军来抵抗狄人。 赵衰被任命为卿。 冬季,狄人包围卫国,卫国迁移到帝丘,占卜的结果是立国三百年。 卫成公梦见康叔说:“相夺走了我的祭献。 ”成公命令祭祀相。 甯武子不同意,说:“不是同族人的祭祀,鬼神就不享用那种祭品。 杞国和鄫国为什么不祭祀? 相在杞国和卫国没有受到祭献很久了,这不是卫国的罪过,不能违反成王、周公所规定的祭祀,请求您改变祭祀相的命令。 ”郑国的洩驾讨厌公子瑕,郑文公也很讨厌他,所以公子瑕逃亡到楚国。 发布时间:2025-03-31 18:04:59 来源:古籍文学网 链接:https://www.gujitop.com/book/5792.html