标题:卷一十五 介之推不言禄《左传》 内容: 【原文】   晋侯赏从亡者,介之推不言禄,禄亦弗及。 推曰:“献公之子九人,唯君在矣。 惠、怀无亲,外内弃之。 天未绝晋,必将有主。 主晋祀者,非君而谁? 天实置之,而二三子以为己力,不亦诬乎? 窃人之财,犹谓之盗。 况贪天之功,以为己力乎? 下义其罪,上赏其奸。 上下相蒙,难与处矣。 ”  其母曰:“盍亦求之? 以死谁怼? ”  对曰:“尤而效之,罪又甚焉! 且出怨言,不食其食。 ”  其母曰:“亦使知之,若何? ”  对曰:“言,身之文也。 身将隐,焉用文之? 是求显也。 ”  其母曰:“能如是乎? 与汝偕隐。 ”遂隐而死。 晋侯求之,不获,以绵上(地名)为之田。 曰:“以志吾过,且旌善人。 ” 【注释】 晋侯:指晋文公,即重耳。 他逃亡在外,在秦国的帮助下回晋继承君位。 赏:赐有功也。 从亡者:从文公出亡在外之臣,如狐偃、赵衰之属。 介之推:亦从亡之臣。 晋文公臣子,曾割自己腿上的肉以食文公。 献公:重耳之父晋献公。 惠、怀:惠公,怀公。 惠公是文公重耳的弟弟,是怀公的父亲。 置:立。 二三子:相当于“那几个人”,指跟随文公逃亡诸臣。 子是对人的美称。 诬:欺骗。 下义其罪:义,善也。 言贪天之功,在人为犯法,而下反以为善也。 上赏其奸:奸,伪也。 言贪天之功在国为伪,而上反以此赐也。 蒙:欺骗。 盍:何不。 怼(duì):怨恨。 尤:罪过。 文:花纹,装饰。 言人之有言,所以文饰其身。 绵上:地名,在今山西介休县南、沁源县西北的介山之下。 田:祭田。 志:记载。 旌:表彰。 【译文】 (背景接前面的《寺人披见文公》)晋文公赏赐跟着他逃亡的人们,介之推不去要求禄赏,而(晋文公)赐禄赏时也没有考虑到他。 介之推说:“献公的儿子有九个,现在惟独国君还在(人世)。 惠公、怀公没有亲信,(国)内外都抛弃他们。 天没有(打算)灭绝晋,(所以)必定会有君主。 主持晋国祭祀的人,不是君王又是谁呢? 上天实际已经安排好了的,而跟随文公逃亡的人却认为是自己的贡献,(这)不是欺骗吗? 偷窃别人的钱财,都说是盗窃。 更何况贪图天的功劳,将其作为自己的贡献呢? 下面的(臣子)将罪当做道义,上面的(国君)对(这)奸诈(的人)给予赏赐。 上下互相欺瞒,难以和他们相处啊。 ”  他的母亲说:“你为什么不也去要求赏赐呢? (否则)这样(贫穷地)死去(又能去)埋怨谁呢? ”  回答说:“(既然)斥责这种行为是罪过而又效仿它,罪更重啊! 况且说出埋怨的话了,(以后)不应吃他的俸禄了。 ”  他的母亲说:“也让国君知道这事,好吗? ”  回答说:“言语,是身体的装饰。 身体将要隐居了,还要装饰它吗? 这样是乞求显贵啊。 ”  他的母亲说:“(你)能够这样做吗? (那么我)和你一起隐居。 ”便(一直)隐居到死去。 晋文公没有找到他,便用绵上作为他的祭田。 说:“用它来记下我的过失,并且表彰善良的人。 ” 【赏析】 感:感觉到很重的怨怼和酸楚情绪,总有言不由衷的感觉。 介之推是一个不求荣华显达,不贪功好利之人,并且孝敬母亲不遗余力。 最重要的是,他心中如何想,就如何表现在外,绝对不做心口不一的事情,这种品行是至今仍为人们所推崇的。 另外,寒食节为介之推而设,中国历史上以人命铭纪念传统节日,介之推为第一人。 介之推,一些著作中也称介之绥。 《列仙传》曰其姓王,名光,字裕。 介之推祖籍一说为山西夏县裴介村;一说为铜鞮人(山西沁县南,文见《重建洁惠侯庙碑记》);明代沈周《疏介夫传》曰:“其先赵魏之郊,从树艺为生,子孙甚繁衍,至今始徙于宋……其后,介之推又徙晋,晋以其先人之闻纳之”。 晋献公时,晋国宫廷内讧,公子重耳出逃卫国,卫国不敢收留,于是逃往齐国,途中无食物可吃,只好吃野菜充饥。 重耳自幼长在宫中,咽不下野菜。 其中有个侍从叫介之推,他割下自己大腿上的一块肉,煮成汤端给重耳喝,说是麻雀汤。 重耳喝完后连称味道好,后来在赶路时,重耳发现介之推走路一拐一瘸,经过追问才明白真相,重耳感动不已,并许诺回国后定当重赏介之推。 后来,重耳在秦国的帮助下,回到了晋国,平定了叛乱并当上国君,这就是历史上有名的晋文公。 跟随他出逃的人都得到了封赏,而晋文公唯独忘了介之推,介之推遂认为自己无功,即使自己不割肉,晋文公一样会被别人帮助当上国君。 于是带着老母归隐山林,躲进了绵山。 有人为其鸣不平,便作诗来讽刺晋文公忘恩负义,这首诗在市井流传开来,并很快传到了晋文公耳中。 晋文公意识到自己的错误后,亲自带着大臣们前往绵山迎介之推出山为官,介之推不从,赵衰、狐偃等人非常嫉妒,便献奸计,告诉晋文公说三面烧山,介之推是孝子,为了母亲必定下山。 晋文公不知是计,信以为真,而赵衰、狐偃等人却四面烧山,大火烧了七天七夜,等火灭的时候,晋文公率人上山寻找,却发现介之推与老母亲抱着一棵大树被烧死了。 文公悲痛难忍,敕令子推忌日百姓不得焚火煮饭,只吃寒食,遂为寒食节。 发布时间:2025-03-31 17:06:07 来源:古籍文学网 链接:https://www.gujitop.com/book/5142.html