标题:卷二十七 秦王使人谓安陵君 内容: 【原文】 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人。 ”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善。 虽然,受地于先生,愿终守之,弗敢易。 ”秦王不说。 安陵君因使唐且使于秦。 秦王谓唐且曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也? 且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。 今吾以十倍之地请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与? ”唐且对曰:“否,非若是也。 安陵君受地于先生而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉? ”秦王怫然怒,谓唐且曰:“公亦尝闻天子之怒乎? ”唐且对曰:“臣未尝闻也。 ”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。 ”唐且曰:“大王尝闻布衣之怒乎? ”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔。 ”唐且曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。 夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,苍鹰击于殿上。 此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。 若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。 ”挺剑而起。 秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐,何至于此! 寡人谕矣。 夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。 ”【译文】 秦王派使者对安陵君说:“我想用方圆五百里的土地换取安陵,安陵君可要答应我! ”安陵君说:“大王施加恩惠,以大换小,这非常好。 但是我从先王那里继承了这块土地,愿意始终守着它,不敢换掉。 ”秦王很不高兴。 安陵君因此派唐雎出使秦国。 秦王对唐雎说:“我拿五百里的土地换取安陵,安陵君不答应我,这是为什么? 秦国消灭了韩国和魏国,只有安陵君凭着五十里的土地生存下来,那是因为我认为他是忠厚长者,所以没有把他放在心上。 如今我拿十倍的土地希望同安陵君交换,他却违抗我,不是看不起我吗? ”唐雎说:“不,不是这样的。 安陵君从先王手里继承了封地并保有它,即使一千里也是不敢换掉的,何况只是五百里? ”秦王勃然大怒,对唐雎说:“您可听说过天子的发怒吗? ”唐雎说:“我没听说过。 ”秦王说:“天子发怒,伏尸一百万,流血一千里! ”唐雎说:“大王听说过平民的发怒吗? ”秦王说:“平民的发怒,不过是摘下帽子,光着脚,拿脑袋撞地罢了。 ”唐雎说:“这是庸人的发怒,不是士人的发怒。 当专诸刺杀王僚时,慧星遮盖了月亮;聂政刺杀韩傀时,白虹穿过了太阳;要离刺杀庆忌时,苍鹰在宫殿上扑击。 这三个人,都是平民中的士人,满腔的怒气还没有发泄出来,预兆就从天而降,加上我就是四个人了。 所以士人要发怒,两具尸首就要倒下,五步之内鲜血四溅,天下人穿白戴孝,今天就要这样了。 ”说着便拔出剑站了起来。 秦王脸色大变,挺起身跪着向唐雎道歉说:“先生坐下! 何至于这样呢? 我明白了:韩国、魏国灭亡,可是安陵凭着五十里土地安然无事,只是因为有先生在啊。 ” 【赏析】   唐雎的浩然正气、慷慨陈词使他流芳百世。 他在论辩时的气势完全压倒了骄狂的秦王。 他的这种仗义执言,就是借助道义的力量,传播勇气与正义,令一切利诱威逼相形见绌,他赋予论辩以正义凛然的人格魅力,把宣传真理与弘扬正气融为一体,使人的内在本质精神得到弘扬,使人的个性风采、精神世界得到了展示。 这正是论辩决胜的法宝。 唐雎不畏强暴、蔑视强权、敢于与专制暴君抗争的正义之气,和他“三军可夺帅,匹夫不可夺志”的不屈服精神,使他的人格显得无比伟大、使他的论辩显得无比有力。 发布时间:2025-03-31 16:51:22 来源:古籍文学网 链接:https://www.gujitop.com/book/4980.html