标题:卷一十三 虞卿谓春申君 内容: 【原文】 虞卿谓春申君曰:“臣闻之《春秋》,于安思危,危则虑安。 今楚王之春秋高矣,而君之封地不可不早定也。 为主君虑封者,莫如远楚。 秦孝公封商君,孝公死,而后不免杀之。 秦惠王封冉子,惠王死,而后王夺之。 公孙鞅,功臣也;冉子,亲姻也。 然而不免夺死者,封近故也。 太公望封于齐,邵公奭封于燕,为其远王室矣。 今燕之罪大而赵怒深,故君不如北兵以德赵,践乱燕,以定身封,此百代之一时也。 ”君曰:“所道攻燕,非齐则魏。 魏、齐新怨楚,楚君虽欲攻燕,将道何哉? ”对曰:“请令魏王可。 ”君曰:“何如? ”对曰:“臣请到魏,而使所以信之。 ”乃谓魏王曰:“夫楚亦强大矣,天下无敌,乃且攻燕。 ”魏王曰:“乡也子云天下无敌,今也子云乃且攻燕者,何也? ”对曰:“今为马多力则有矣,若曰胜千钧则不然者,何也? 夫千钧,非马之任也。 今谓楚强大则有矣,若越赵、魏而斗兵于燕,则岂楚之任也哉? ”非楚之任而楚为之,是敝楚也。 敝楚见强魏也,其于王孰便也? ”【译文】 虞卿对春串君说:“臣下听《春秋》上说,在安定的时候要考虑到危险,在危险的时候要思虑如何安定。 如今楚王的年龄很大了,您的封地,是不可不及早确定的。 替您考虑封地,莫如远离楚国的都城更好些。 秦孝公封公孙鞅于商地,秦孝公死后,他没有免掉后王的杀害。 秦昭王封冉子予穰,昭王死后,后王剥夺了他的封地。 公孙鞅是泰国的功臣,冉子是秦王的姻亲。 然而却没有免掉被夺去封地、遭杀害的命运,这是由于封地太靠近都城的缘故。 太公望封在齐地,邵公爽封在燕地,之所以能够寿终正寝,是因为他们的封地远离王室的缘故。 如今燕国犯有很大的伐赵之罪,赵国对它积怨很涤,所以,您不如向摹匕进军:既可以使赵国感激您,又可以翦灭残破的燕国,以此来确定自己的封地,这是百代难遇的一个好时机。 ”  春申君说:“进攻燕国所经过的道路,不在齐国就在魏国。 魏国、齐园刚刚与楚国结下怨仇,楚王虽然想要攻打燕国,将从什么地方通过呢? ”  虞卿回答说:“请使魏王答应借道。 ”  春申君说:“怎么办? ”  虞卿回答说:“臣下请求到魏国去,并顺便向他们说明借道的道理。 ”  于是虞卿到魏国对魂王说:“楚国也够强大了,天下无敌,就要攻打燕国。 ”  魏玉说:“先前,您说楚国天下无敌;如今,您叉说将要攻打燕国,这是为什么? ”  虞卿回答说:“如今说马有很大力气,那是对的,如果说马的力量能驮千钧,那是不对的,为什么呢? 因为千钧不是马所能承担得了的。 如今说楚国强大,那是真的,如果跨越赵国、魏国而跟燕国交战,难道楚国能承担得了吗? 不是楚国该承担的事,楚国偏要去做,这是破坏楚国的强大。 破坏楚国是强大魏国,这对大王来说,哪种情况更有利? ” 【赏析】 发布时间:2025-03-31 16:38:07 来源:古籍文学网 链接:https://www.gujitop.com/book/4830.html