标题:卷九 田忌为齐将 内容: 【原文】 田忌为齐将,系梁太子申,禽庞涓。 孙子谓田忌曰:“将军可以为大事乎? ”田忌曰:“奈何? ”孙子曰:“将军无解兵而入齐。 使彼罢弊于先弱守于主。 主者,循轶之途也,辖击摩车而相过。 使彼罢弊先弱守于主,必一而当十,十而当百,百而当千。 然后背太山,左济,右天唐,军重踵高宛,使轻车锐骑冲雍门。 若是,则齐君可正,而成侯可走。 不然,则将军不得入于齐矣。 ”田忌不听,果不入齐。 【译文】 田忌担任齐国军队将领,活捉了魏国太子申,擒住了魏国大将庞涓。 孙子对困忌说:“将军可以干一香太事业吗? ”  田忌说:“怎么办? ”孙子说:“将军不解兵甲而还归齐国,让那些疲惫老弱的土兵守住任地要道。 任地有一条战车只能沿着辙迹才能通行的道路,如果两车并行而过非撞在一起不可。 如果让那些疲惫老弱的士兵守卫任地隘曰,必定以一当十,以十当百,以百当千。 然后背靠泰出,左涉济水,右越高唐,把军中辎重运到高宛,派出轻便的藏车、精锐的骑兵冲进雍门。 如果这样干,那么弃囤的国君就可以安定成侯就得逃走。 不然的话,那么将攀再也不能回到齐凰了。 ”  田忌没有听从,果然没能回到齐国。 【赏析】 发布时间:2025-03-31 16:28:43 来源:古籍文学网 链接:https://www.gujitop.com/book/4728.html