标题:卷一十四 谓应侯曰君禽马服乎 内容: 【原文】 谓应侯曰:“君禽马服乎? ”曰:“然。 ”“又即围邯郸乎? ”曰:“然。 ”“赵亡,秦王王矣,武安君为三公。 武安君所以为秦战胜攻取者七十余城,南亡鄢郢、汉中,禽马服之军,不亡一甲,虽周吕望之功,亦不过此矣。 赵亡,秦王王,武安君为三公,君能为之下乎? 虽欲无为之下,固不得之矣。 秦尝攻韩邢,困于上党,上党之民皆返为赵。 天下之民,不乐为秦民之日固久矣。 今攻赵,北地入燕,东地入齐,南地入楚、魏,则秦所得不一几何。 故不如因而割之,因以为武安功。 ”【译文】 有人对应侯说:“听说您已经擒住马服君赵括了吗? ”应侯说;“是的。 ”这人又问道:“又将立即围攻邯郸吗? ”应侯说:“是的。 ”这个人接着说:“如果赵国灭亡,秦昭王就将称霸天下了。 武安君白起也将要做丞相或太尉一类的大官了。 武安君为秦国转战南北攻取了七十多座城池,在南边占领了鄢城、郢城、汉中一带,又消灭了马服君赵括的军队,竟没有损失一兵一卒,即使是周公、召公、吕望的功劳,也超不过这些了。 如果赵国灭亡了,秦王称霸了,武安君自起成了三公,您难道能做他的下属吗? 即使您心里不想做他的下属,也肯定是不行的了。 秦军曾经攻韩黩陉,被围困在上党,上党的老百姓全部回到赵国。 天下的百姓,不愿做泰国国民的日子已经很久了。 如果现在秦军进攻赵国,北边的土地将归入燕国,东边的土地将归入齐国,南边的土地将归入楚国、魏国,那么秦国所得到的土地就没有多少了。 因此您不如趁势让赵国割让土地讲和,也算替武安君建立一点功劳。 ” 【赏析】 发布时间:2025-03-31 14:33:54 来源:古籍文学网 链接:https://www.gujitop.com/book/3498.html